| 414 عبدالبهاء فرزند ایران ی عبــده توسّــط یــک نویســد نامــه اســت. بــر اســاس آنچــه وهبــة می بــه ۱۹۰۴ نــام س. ک. کوکوریــل در دوّم مــه خاورشــناس انگلیســی به دســت تولســتوی رســید. ایــن خاورشــناس احتمــالا ســیدنی کارلایــل وِن اسـتکـه همـکار ویلفرید اِسـکِی Sydney Carlyle Cockerell کاکـرل از آشــنایان انگلیســی عبــده بــود و ایــن Wilfrid Scawen Blunt بلانــت فکـر بودنـد و بلانـت محـرّک و مشـوّق هـای سیاسـی هم دو، در فعّالیت آمـد کاکـرِل دو سـال مُنشـی بلانـت و بعـد او در ایـن تحـرّکات بشـمار می بــود. «کوکوریــل» در نامــهای 41 ی فیتزویلیــام کمبریــج از آن مدیــر مــوزه هــای عبــده را بــه تولســتوی معرّفــی کــرد و نوشــت کــه آن دو در زمینه ی عبـده باشـند. کوکوریـل نامـه فکـری متعـدّدی دارای علایـق مشـترک می انجـام Anne را همـراه بـا ترجمـه انگلیسـی آن کـه همسـر بلانـت، «آن» ی خـود بـرای تولسـتوی ارسـال کـرد. وهبـة ی نامـه داده بـود بـه ضمیمـه ی عبـده را در آرشـیو تولسـتوی -همـراه بـا بخشـی رونوشـت عربـی نامـه کـه در ضمیمـه بـه آن افـزوده شـده بـود- یافـت. ایـن ضمیمـه از کتـاب ١٩۵۵ کــه عثمــان امیــن در ســال 42 تفکّــرات فلســفی و مذهبــی عبــده ی چنیــن در ترجمــه بــه چــاپ رســاند حــذف شــده اســت. هم ١٩۶۵ و طبـع به 43 ی جلـد دوّم خاطـرات بلانـت انگلیسـی ایـن نامـهکـه بـه ضمیمـه رسـیده از ایـن ضمیمـه خبـری نیسـت. در ایـن ضمیمـه عبـده به تولسـتوی مینویسـد: «ای حکیـم، اگـر مایلـی پاسـخی ارسـال داری بـه فرانسـوی بــا اینکــه 44 بنویــس چــون ایــن تنهــا زبــان اروپایــی اســت کــه م یدانــم». هـا وهبـة مدعـی اسـتکـه او ایـن ضمیمـه را کشـف نمـوده اسـت، مدّت پیـش از او محمّــد عمـارة متـنکامـل نامـه عبـده را بـا ضمیمـهاش منتشـر 41 Fitzwilliam Museum, Cambridge. 42 Muhammad Abdu, Essai sur ses Idees Philosophiques et Religieuses. 43 Wilfrid Blunt, My Diaries: Being a Personal Narrative of Events, 18881914. .۱۲۱ ،)۱۹۹۴ ، (قاهره: دارالعالم الثالثمدخل إلی التنویر مراد وهبة، 44
RkJQdWJsaXNoZXIy MTA1OTk2