عبدالبهاء فرزند ایران

415 | عبدالبهاء و استاد امام محمّد عبدُه * ویلیام مک کنتس 45 کـرده بـود. الذکــر ‌ وهبــة مدّعــی اســت کــه ایــن ضمیمــه عمــدا از نشــریات فوق حـذف شـده زیـرا پاسـخی از تولسـتوی بـه زبـان فرانسـه داردکـه م ‏یتوانـد عنـوان یـک رهبـر فکـری مسـلمان ‌ بـه اعتبـار عبـده، کـه در خـاور میانـه به مـه ١٢ معـروف اسـت، لطمـه بزنـد. وهبـة پاسـخ تولسـتوی را کـه تاریـخ دارد و بـه فرانسـوی نگاشـته شـده منتشـر کـرده اسـت. تولسـتوی ۱۹۰۴ های عبــده را در نواندیشــی در اســام تحســین ‌ در ایــن نامــه کوشــش می‏کنــد و از راز آفرینــش م ‏یپرســد و مطلــب را بــا ایــن پرســش خاتمــه 46 دهــد: «از بــاب و بهاءاللّــه چــه م ‏یدانــی؟» ‌ می هـا گـواه تـاش زیـاد رشـید رضـا بـرای ‌ تـر بـه ایـن نامه ‌ نگاهـی دقیق مانــدن ایــن پرســش اســت. از یــاد نبریــم کــه ظاهــرا رضــا ‌ بلاجــواب بیسـت سـال قبـل از طبـع نوشـت‏ههای عبـده توسّــط امیـن، ایـن ضمیمـه را و ایـن امـر دلیـل آشـکاری 47 ی عبـده حـذفکـرد ‌ نامـه ‌ از چـاپ اوّل زندگی تــوان فقــط مرتبــط بــا ویراســتاری ‌ اســت کــه حــذف ایــن نامــه را نمی کتـاب دانسـت. ی کوت ـاه دیگ ـری از ‌ بـه دنبـال ایـن نامـه، رضـا در کتـاب خـود نامـه دهـد. معلـوم نیسـتکـه اصـل نامـه بـه عربـی ‌ عبـده بـه تولسـتوی ارائـه می ی دیگـر عبـده؛ ‌ ای اسـت از نامـه ‌ اسـت یـا فرانسـوی، امّــا ظاهـرا گزیـده ی معمــول ‌ هــا و بــدون کلمــه ‌ نامه ‌ زیــرا بــدون تعارفــات معمــول در پایان ای ‌ گویــد کــه ایــن قطعــه از نامــه ‌ یابــد. رضــا نمی ‌ «والسّــام» خاتمــه می طولانـی برگرفتـه شـده و فقـط می‏نویسـد «ضمنـا بـه او [تولسـتوی] چنیـن نوشـت.» آنچـه رضـا از ایـن نامـه نقـل کـرده پاسـخی اسـت از عبـده بـه ی پرسـش او راجـع بـه آفرینـش: ‌ تولسـتوی دربـاره .۲۶۹ :۱ ، الاعمال الکامله عبده، 45 برای تحقیقات تولستوی در آئین بهائی بنگرید به: 46 Luigi Stendardo, Leo Tolstoy and The Baha’i Faith. Translated from French by Jeremy Fox (Oxford: George Ronald, 1985). .۶۲۳ :۴ : ب ۲ ، الاستاذ ‌ تاریخ رضا، 47

RkJQdWJsaXNoZXIy MTA1OTk2