عبدالبهاء فرزند ایران

611 | نگاهی به سبک ادبی آثار عبدالبهاء * هوشمند فتح اعظم فـرق دارد و یـا مسـائل 24 سـیاقکلامـش بـا لـوح لاهـه 23 ی سیاسـیه ‌ رسـاله ای دیگـر ‌ فلسـفی را بـه لحنـی و تفسـیر آیـات کتـب مقدّسـه را بـه شـیوه ی ایــن مجــال ‌ دارد کــه تفصیلــش بــا ذکــر شــواهد از حوصلــه ‌ بیــان مــی بیــرون اســت. رفــت، آن اســت کــه ‌ بایســت قبــا بــه آن اشــارت می ‌ ای کــه می ‌ نکتــه آن چـه در ایـن مختصـر آمـده، آثـار فارسـی عبدالبهـاء اسـت، والا الـواح ای از فصاحـت و موجـب حیـرت ادبـای عـرب ‌ عربـی او کـه خـود نمونـه . امـا بایـد 25 ی دیگـری اسـتکـه موضـوع سـخن مـا نیسـت ‌ اسـت، مقولـه طــور عمــوم ‌ ذکــر کــرد کــه در بســیاری از الــواح فارســی عبدالبهــاء و به در ادبیـات بهائـی، درج آیـات قرآنـی و امثلـه و عباراتـی بـه زبـان عربـی معمـول اسـت و ایـن دو زبـان در آثـار بهائـی ماننـد شـهد و شـکر بـه هـم آمیختـه اسـت. در اعصـار و قـرون پیشـین، یعنـی از آن زمانکه شـاعران و نویسـندگان بــه زبــان دری نوشــتن آغــاز کردنــد، کمتــر اثــر ادبــی اســت کــه از ایــن شـیوه خالـی باشـد و آمیختـن امثـال و حِکَــم عربـی در ادبیـات فارسـی عیـب شـمرده شـود و عیـب از آنجـا برخاسـتهکـه برخـی از نویسـندگان در اند، والا ‌ ی خـود سـاخته ‌ فروشـی را سـرمایه ‌ ای ـن راه اف ـراط ک ـرده و فضل اند. ‌ بـزرگان ادب فارسـی از ایـن سـبک نـگارش واهمـه و ابایـی نداشـته ی ‌ ی شــعر فارســی، یعنــی دیباچــه ‌ تریــن نمونــه ‌ مثــا بــه یکــی از فصیح در بمبئی به طبع رسید و به صورتگسترده ۱۸۸۲ تأسیس مدنیتی نوین، که در منتشر شد. ) در بیان حدود اختیارات دولت و مراجع ۱۸۹۴ اثری موجز از عبدالبهاء (نگارش 23 دینی و حقوق مردمکه یک سال پس از نگارش در بمبئی به طبع رسید. های ‌ ) است که عبدالبهاء در آخرین سال ۱۹۲۰ و ۱۹۱۹( ای ‌ عنوان دو نامه یا بیانیه 24 حیات خویش به هیئت مرکزی برای اجرای صلح دائمی، مستقر در لاهه، نگاشت و در آن به ذکر مقدمات لازم برای تحقق صلح جهانی پرداخت. زاده، «نظر ‌ برای نظر ادبای عرب در مورد آثار عربی عبدالبهاء بنگرید به: مونا علی 25 هایی از ‌ در خوشهی شخصیت و آثار عربی حضرت عبدالبهاء،» ‌ ادبای عرب درباره .۲۱۷-۴۸ ،) م ۲۰۰۳ ، (آلمان: عصر جدید ۱۴ ی ‌ ، شمارهخرمن ادب و هنر

RkJQdWJsaXNoZXIy MTA1OTk2