One Hundred and Sixty Years

٢٨٧ ﺍﻳﻦ ﮐﺘﺎﺏ ﻫﺎ ﻭ ﮐﺘﺎﺏ ﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﮐﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺗﺮﻳﻦ ﻧﺴﺨﮥ ﺳﻔﺮﻧﺎﻣﮥ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺳﺎﻝ ) ۱۱۰۲ .( ﻡ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ ﺳﻨﺪ ﺑﺮ ﺑﺎﻃﻞ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﺩﻋﺎﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪ ﻩ ﻭ ﺗﺌﻮﺭﻯ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻴﭻ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻤﻰ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺍﺭﮎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺒﺮﺩ : ﺻﺎﺑﺮﻯ ) ۱۳۸۳ ، ۲۹۶ (. ۳ – ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺳﺎﺧﺘﮕﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﻟﻐﺎﺕ ﻭ ﺳﺒﮏ ﺍﺩﺑﻰ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺪﻻﻝ ﻫﻢ ﻗﻮﺕ ﭼﻨﺪﺍﻧﻰ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﻟﻴﻞ ﺳﺎﺧﺘﮕﻰ ﺑﻮﺩﻥ ﺳﻔﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺍﻧﮕﻠﻴﺴﻰ . ﺷﻮﺩ ﻫﺎ ﻧﻤﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺖ ﮐﻪ ﺍﻳﻦ ﮐﺘﺎﺏ ﺩﺭ ﻃ ﻰ ﺩﻩ ﻗﺮﻥ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺭﻭﻧﻮﻳﺴﻰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺩﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭ ﺗﺤﻮّﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﮐﺎﺗﺒﺎﻥ ﺑﺎ ﺳﻮﺍﺩ ﻭ ﻳﺎ ﮐﻢ ﺳﻮﺍﺩ ﺑﻌﻀﻰ ﻭﺍﮊﻩ ﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﻔﻬﻤﻴﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺁﻥ ﻭﺍﮊﮤ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﻭ ﻳﺎ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺣﺬﻑ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﻧﺪ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﺨﻮﺍﻩ ﺧﻮﺩ ﻭﺍﮊﻩ ﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺭﻭﺯﺁﻣﺪ ﺯﻣﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﮐﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﻔﻬﻤﻨﺪ ﻭ ﻭﺍﮊﻩ ﻫﺎﻳﻰ ﺑﮕﺬﺍﺭﻧﺪ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻋﺼﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ... ﻫﻤﻪ ﺍﻳﺮﺍﺩﻫﺎ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﮐﻪ ] ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮤ ﺍﻳﻦ ﮐﺘﺎﺏ [ ﺑﺮ ﺳﻔﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻰ ﮔﻴﺮﺩ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﻰ ﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﮐﺘﺎﺑﻬﺎﻳﻰ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﻩ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺑﻴﻬ ﻘﻰ، ﺳﻴﺎﺳﺘﻨﺎﻣﻪ ﻭ ﻗﺎﺑﻮﺳﻨﺎﻣﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﻭﺭﺩ . ﺩﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﺍﺷﺘﺒﺎﻫﺎﺕ ﺗﺎﺭﻳﺨﻰ ﻭ ﺯﺑﺎﻧﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﮐﻪ ﺍﮐﻨﻮﻥ ﺑﺮ ﻣﺎ ﮐﻪ ﻭﺭّﺍﺙ ﻫﺰﺍﺭﺳﺎﻟﮥ ﻫﻤﮥ ﺍﻳﻦ ﮔﻨﺠﻴﻨﮥ ﻋﻈﻴﻢ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺁﺷﮑﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﻥ ﭼﻨﺎﻥ ﻭﺍﺿﺢ ﻭ ﻣﺸﺨﺺ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ) ﺻﺎﺑﺮﻯ ۱۳۸۳ : ۲۹۷ (. ﺭﺿﺎ ﺻﺎﺑﺮﻯ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻘ ﺎﺩ ﺧﻮﺩ ﻣﻰ ﻧﻮﻳﺴﺪ : ﻧﺎﺻﺮ ﺧﺴﺮﻭ ﺩﺭ ﻣﺴﻴﺮ ﮐﺎﺭﻭﺍﻥ ﺷﺎﻡ ﺑﻪ ﻣﮑﻪ ﮐﻪ ﺍﺯ ﻣﻌﺮﻭﻓﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻫﻬﺎﻯ ﮐﺎﺭﻭﺍﻥ ﺭﻭ ﺑﻪ ﻣﮑﻪ ﺍﺳﺖ، ﺍﺯ ﻋﮑﻪ ﻣﻰ( ﻋﮑﺎ ) ﮔﺬﺭﺩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻳﮏ ﺭﻭﺯ ﺗﻮﻗﻒ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺑﻪ ﺳﻔﺮ ﺧﻮﺩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻰ ﺩﻫﺪ ﺍﻣﺎ ﭼﻴﺰﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﮤ ﺍﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﻧﻤﻰ ﻧﻮﻳﺴﺪ . ﺍﻣﺎ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮤ ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﭼﻪ ﻣﻰ ﻧﻮﻳﺴﺪ :» ﻋﮑّﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﺟﺎﻳﻰ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺍﻧﮕﻴﺨﺘﮥ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ، ﺣﺴﻴﻨﻌﻠﻰ ﻧﻮﺭﻯ ﻣﺸﻬﻮﺭ ﺑﻪ ﺑﻬﺎءﺍﻟﻠﻪ، ﺩﺭ ﺁﻥ ﺟﺎ ﺭﺣﻞ ﺍﻗﺎﻣﺖ ﺍﻓﮑﻨﺪ ﻭ ﻫﻤﺎﻥ ﺟﺎ ﻫﻢ ﻣﺮﺩ؛ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺒﻠﻴﻎ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﻗﺒﻠﻪ ﻭ ﺳﺠﺪﻩ ﮔﺎﻩ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎﻥ ﺷﺪ . ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭ ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻘﺪﻳﺲ ﻣﺪﻓﻦ ﺍﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﮐﻪ ﻣﺸﻬﺪ ﺍﻧﺒﻴﺎء ﻭ ﺍﻭﺻﻴﺎء ﻭ ﻗﺒﻠﮥ ﺯﺍﻳﺮﺍﻥ ﻗﻠﻤﺪﺍﺩ ﺷﻮﺩ ﺗﻼﺵ ﮐﻨﻨﺪ، ﻣﻌﻨﻰ ﺩﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ «. ) ﻣﻨﺼﻮﺭﻯ ۷۳:۱۳۷۲ (

RkJQdWJsaXNoZXIy MTA1OTk2